martes

Allison Adelle Hedge Coke(Nación Cherokee,Estados Unidos,1958)

Pin It

América, con mi canto te respondo


,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Para Phil Young y mi padre Robert Hedge Coke

América, con mi canto te respondo. Respondo con mi canto lo que en tí fue cantado,
Respondo con mi canto el momento en que amabas el aliento.
Canto tu hogar hacia ti y de vuelta a la razón.

Oh, antes de que América comenzara a cantar, yo la arrullaba con mi canto,
la sostuve en la baranda de su cuna, la lloré hacia el día.
Mi canción la creó, preparó su parto,
Sostuvo su cordón cortado, hermosamente como un collar.

Mi canción le ayudó a erguirse, sostuvo su mano en sus primeros pasos,
nutrió su propio ser, la alimentó, le dio la fuerza de tres hermanas.
Mi canción la confortó mientras luchaba con mi razón
Rompió mi equilibrio, como cualquier niño lo haría.
Vean, mientras forzaba su salida, me forzaba a removerme
mientras yo lloraba este país mi canción plantaba rosas en cada lágrima.

Mis ríos de venas, teñían canteras de piedra humeante,
rodearon cañones, mientras se hacía ella una fina doncella.

Oh, pero aquí estoy, aquí estoy, aquí, permanezco en toda y cada cumbre,
retumba delicadamente su gran bajo vientre, preparada para descargar su canto

y habré de cantar de nuevo, como siempre lo he hecho
Nunca silenciada excepto en compañía de extraños, cantando
el rostro estoico, amable reposo, amable mientras danza profundo
al interior, amable
Madre de su mundo. Hermana de mí misma.

Cuando mi canción cante de nuevo en voz alta. Cuando yo la llame
de nuevo a su cuna.
La llame para atisbar hacia las aguas, para verse a sí misma en luz y oscuridad
día y noche, la llame para cantar juntas, la llame para madurar, para visionar.
Entonces, se renovará. Así como mi canción.

Cuando ella trascienda su propio anhelo
le responderé con mi canto, le responderé. Cantaré, oh lo haré.
América, te respondo con mi canto, lo que en ti fue cantado.

Allison Hedge Coke la Nación Cherokee, Estados Unidos, 1958. De ancestros franceses, canadienses y portugueses, creció montando caballos, recogiendo tabaco en Carolina del Norte y trabajando en fábricas. Desarrolló estudios de Escritura Creadora en el Institute for American Indian Arts en Santa Fe, y en el Boulder’s Naropa Institute con el poeta Allen Ginsberg. Sus poemas han sido incluidos en diversos periódicos, revistas y en las antologías: Speaking for the Generations and the Lanas; Visit Teepee Town, y Reninventing the Enemy’s Language. Coeeditora de Voice of Thunder. Su primer libro de poesía publicado, Dog Road Woman, ganó en 1998 el American Book Award.
*Y participara de XV Festival internacional de poesia que tendra lugar en Rosario/Argentina desde el 3 al 6 de octubre de 2007.

3 comentarios :

amelia dijo...

Magnifica poeta! un excelente trabajo el de antologar tanta poesia.Muy bueno.


Amelia Sotillo(lectora)

Anónimo dijo...

"Hermana de mi misma", clausura su poema.Bello recorrrer su obra.

Ernesto

Anónimo dijo...

Tuve el inmenso privilegio de escucharla leer en un festival de poetas en Medellin y nunca deje de seguir cuanto plubicaba.
La recominedo por completo!

Maria de la Cruz Zaldivar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...