castelli y corrientes
¿En qué se detuvo ese ojo que no se quiere
cerrar? Soplo de páramo, tierra golosa, voz
de maestro empeñado en decir. Me guardo
tu herencia, papel de diario, algunos plurales,
la voz ronca, la verguenza, tus nombres,
tantos que son, la órbita oscura, el pómulo
alto, el mirar de los desiertos. Refugio de
tanta historia, morral de arena y de sal,
inocencia loca o triste de soldado sin
batalla. Te fuiste como llegaste, decías que
habías matado. Y lavarte te lavaron como
a los recién nacidos. Quehaceres de hombres,
llorar de mujeres, rasgón de las vestiduras,
pascuas de abandonar. También queda una
gana de sangre. Y la máquina de escribir.
de Ciudad Autónoma. Editorial Zama.
Poeta, escritora, docente, traductora y psicoanalista nacida en Buenos Aires, Capital Federal, donde reside. Estudió en la UBA y en la Universidad Hebrea de Jerusalén, en Betzalel. Integrante de la revista "Redes de la letra", es también miembro de Ensayo y crítica del psicoanálisis. Tradujo a Itzik Manger y a Yaakov Glatshtein. Sobresale como una sólida conocedora de la poesía porteña en lengua ídish. Como investigadora, publicó junto con J. C. Cosaka, en el 2000: "La Shoah en el siglo", y en 2006 realizó la compilación, introducción y notas del libro: "Buenos Aires ídish", para la colección Temas de Patrimonio Cultural (de la Comisión para la Preservación del Patrimonio Histórico Cultural de la Ciudad de Buenos Aires).Su poesía, impregnada de las vivencias de Buenos Aires, destaca por un fuerte contenido indentitario. Publicó los poemarios: "Ciudad Autónoma" y "Bíblicos".
¿En qué se detuvo ese ojo que no se quiere
cerrar? Soplo de páramo, tierra golosa, voz
de maestro empeñado en decir. Me guardo
tu herencia, papel de diario, algunos plurales,
la voz ronca, la verguenza, tus nombres,
tantos que son, la órbita oscura, el pómulo
alto, el mirar de los desiertos. Refugio de
tanta historia, morral de arena y de sal,
inocencia loca o triste de soldado sin
batalla. Te fuiste como llegaste, decías que
habías matado. Y lavarte te lavaron como
a los recién nacidos. Quehaceres de hombres,
llorar de mujeres, rasgón de las vestiduras,
pascuas de abandonar. También queda una
gana de sangre. Y la máquina de escribir.
de Ciudad Autónoma. Editorial Zama.
Poeta, escritora, docente, traductora y psicoanalista nacida en Buenos Aires, Capital Federal, donde reside. Estudió en la UBA y en la Universidad Hebrea de Jerusalén, en Betzalel. Integrante de la revista "Redes de la letra", es también miembro de Ensayo y crítica del psicoanálisis. Tradujo a Itzik Manger y a Yaakov Glatshtein. Sobresale como una sólida conocedora de la poesía porteña en lengua ídish. Como investigadora, publicó junto con J. C. Cosaka, en el 2000: "La Shoah en el siglo", y en 2006 realizó la compilación, introducción y notas del libro: "Buenos Aires ídish", para la colección Temas de Patrimonio Cultural (de la Comisión para la Preservación del Patrimonio Histórico Cultural de la Ciudad de Buenos Aires).Su poesía, impregnada de las vivencias de Buenos Aires, destaca por un fuerte contenido indentitario. Publicó los poemarios: "Ciudad Autónoma" y "Bíblicos".
No hay comentarios. :
Publicar un comentario