Niebla en la mirada
Niebla en aspecto cansado ... Nublado ...
Poco a poco, se ciernen sobre el horizonte,
Enterrado en lo profundo regrasando a los ayeres
Revivir los sueños de un pasado lejano!
Migajas de acalanto... susurros ...
melodías que envasan, quimeras,
rostros borrados, fotos ... desea,
cambiar del pasado anhelos perdidos!
Pero, ¡ay! ... que corre el tiempo impiadoso!
Los antiguos vientos no agitan molinos!
En ecos de la vida se encuentra solo
Contando cuentas de collar precioso!
Una letanía de rasgueo perdidas,
una cesta de flores que perfuman
el amor, que poco a poco se convirtió en la niebla ...
Hay gustos no hay más que recordar!
Brumas no olhar
Brumas no olhar cansado... nublado...
Aos poucos, coletando no horizonte,
Mergulhado profundo voltado aos "ontens"
Revivendo sonhos distantes do passado!
Migalhas de acalanto... tons mal ouvidos...
Melodias que embalam, quimeras,
Semblantes apagados, fotos... quisera,
Recambiar do passado anseios perdidos!
Mas, ai!... que urge o tempo impiedoso!
Os ventos passados não movem moinhos!
Nos ecos da vida se encontrado sozinho
Contando contas de colar precioso!
Um rosário de saudades a dedilhar,
Uma cesta de flores que perfuma
O amor, que aos poucos virou bruma...
Já não há mais sabor ao recordar!
No hay comentarios. :
Publicar un comentario